Po včerajšom hustom snežení mi napadlo práve toto slovíčko.

Aj vy ste už podľahli tomuto anglickému citoslovcu? Ja sa priznávam bez mučenia, že áno. A dokonca vraj aj v Španielsku už je na ústupe tradičné ¡caramba! O takom Nemecku škoda hovoriť.

Ako sme mohli v minulosti fungovať bez „wow“?

Veľmi jednoducho – používali sme mnoho krásnych slovenských výrazov ako „ej bisťu!“ alebo „fíha“, či „fúha“. No a neskôr možno zvolania „ty brďo“ a podobné.

A pritom sú slovenské omnoho presnejšie. Napríklad „fíha“ môže byť prejavom pozitívneho prekvapenia a „fúha“ skôr použijem pri nepríjemnom prekvapení.

Pri takom „wow“ môžete rozdielne emócie vyjadriť iba intonáciou. A čo sme my Číňania, aby sme rozlišovali významy slov podľa intonácie?