Včera sa mi podarilo dokončiť skutočné „veľdielo“. Veď mi to aj dalo zabrať – približne 5000 kľúčových slov pre optimalizáciu internetových vyhľadávačov. A pomaly každý druhý pojem typicky americký, o ktorom u nás (zatiaľ) ani nechyrovať.  Takže veľa sliedenia po internete.

No to by nebol preklad, aby som v ňom nenaďabila aj na „moje“ slová – teda také na skrotenie.

Napríklad „bachelorette party“ – keďže sa moje slovenské kamošky stihli povydávať ešte než som sa s nimi zoznámila a ja som sa ešte vydať nestihla, nevedela som, či u nás existuje nejaký zaužívaný pojem, iný, než rozlúčka so slobodou.

Ja totiž z Nemecka poznám výraz „Polterabend“ (a vy možno rozpoznávate „Poltergeist“ :-)) – ale Polterabend, teda akýsi hrmotný večer, trávia nastávajúci manželia spolu v spoločnosti rodiny a kamarátov a končí sa hrmotom pri rozbíjaní porcelánu o polnoci (aspoň tak som to zažila), ktorý potom musia nádejní manželia pozametať, pričom im ostatní účastníci polterabendu črepiny rozkopávajú, aby im spríjemnili život :-)

Američanky majú spomínanú „bachelorette party“, v Anglicku majú chlapci svoju „stag party“ a dievčatá „hen party“ – „stag“ je v prvom rade jeleň, ale v neposlednom rade aj samec rôznych iných zverov, takže chlapci majú „samčiu párty“ a „hen“ je sliepka, čo radšej nekomentujem :-)

Vo Švédsku si chalani povyrazia na „svensexa“ – ale nie, nemá to nič so sexom, lebo „sex“ je po švédsky jednoducho šesť (hoci aj sex … možno to nakoniec nebude švédska trojka ale šestka :-)) a slávnostné podujatia sa zvykli začínať o šiestej. Sven je staršie označenie pre švédskeho mládenca. Čiže svensexa je taký chlapský „dejchánek“ o šiestej. Dievky majú „möhippa“ – mö je výraz pre pannu či mladú devu a pôvodne švédska dievčenská rozlúčková párty smerovala niekam do sauny. Keď sa dámy povyzliekali, využila nastávajúca nevesta túto príležitosť na to, aby svoje panenstvo venovala nejakému božstvu.

Francúzi pochovávajú svoj slobodný život – „enterrement de vie de célibataire“ a Taliani zamávajú „addio al celibato“ teda doslovne celibátu. (To musí naozaj byť nesmierne starý výraz :-))