• Na míle

    Čím „vznešenejší“ text, tým náročnejší preklad. Keď sa firma rozhodne ohúriť svojich zamestnancov vzletnými frázami, prekladateľ lúska vtipné prekladateľské oriešky.

    Zobraziť celý článok

  • Keď zima hryzie

    Po dlhom čase ku nám opäť zavítali teploty hlboko pod bodom mrazu. Taká stará dobrá treskúca zima, ako sme ju poznali pred nástupom globálneho otepľovania.

    Zobraziť celý článok

  • Nechajte si tie dary

    Tak čo, kýchate, soplíte, kašlete? A zavreli ste sa doma, alebo smelo a ľahostajne šírite nákazu?

    Zobraziť celý článok

  • Novoročné predsavzatie

    Kto si nedáva novoročné predsavzatia, nemá čo porušiť. My ostatní sa tešíme, že je už tretieho, a teda aspoň 50% dobrých predsavzatí môže šťastne odplávať do zabudnutia.

    Zobraziť celý článok

  • Wahlheimat

    Na dnes jedno „nepreložiteľné“ nemecké slovíčko. Doslovne by sa síce dalo povedať vyvolená vlasť, ale Wahlheimat môže byť jednoducho aj miesto, kde sa človek síce nenarodil alebo nevyrástol, ale aj tak sa tam cíti ako doma.

    Pre mňa je takou Wahlheimat Berlín. Prežila som tam 9 rokov, vo veku od 14 do 23, zažila som vylúčenie žiakov zo školy za protest proti fakľovým pochodom na oslavu 40. výročia NDR, o rok neskôr pád múru, o rok nato zjednotenie Nemecka. Milujem berlínsky dialekt a veselých papuľnatých Berlínčanov.

    Advent a k nemu patriace vianočné trhy som si zamilovala práve v Berlíne.

    Dnes len citujem Johna F. Kennedyho: „Ich bin ein Berliner“.

    Berlin, ick liebe dir!

    berlin-flag

     

     

  • Pozor, zlý pes

    Najlepšie sa mi rozmýšľa pri prechádzaní. Tuším som aj niekde čítala, že v tom nie som sama, že sa prechádzky priam odporúčajú, keď si človek potrebuje utriasť myšlienky.

    A tak sa prechádzam. A pri prechádzaní nachádzam inšpiráciu.Zobraziť celý článok

  • Čert ako diabol

    Tak čo, bol u vás Mikuláš? A mal so sebou aj čerta?

    V Holandsku je so Sinterklaasom, teda holandským Mikulášom, z roka na rok väčší problém. Vlastne ani nie tak so Sinterklaasom, ako jeho sprievodcom Čiernym Petrom – Zwarte Piet. Asi nieto tradície, ktorá by niekoho neurážala, a tak aj táto, čiernopetrovská, vyháňa poniektorých na barikády.Zobraziť celý článok

  • Kvapka ku kvapke

    Niekedy do seba všetko zapadá ako naplánované. Človek zapochybuje o svojom rozhodnutí a v schránke mu pristane veselý citát – tá posledná kvapka, po ktorej pohár trpezlivosti pretiekol, nebola tým skutočným dôvodom, prečo už nevládzete alebo nechcete, ale boli to všetky tie kvapky pred ňou.

    Treba povedať, že my Slováci máme veru krátku trpezlivosť. Vydržíme len za pohár. Poniektorí možno len za pohárik.

    Zato takí Nemci, tí vydržia podstatne viac – u nich povestná posledná kvapka spôsobí, že pretečie sud – der Tropfen, der dass Fass zum überlaufen bringt. Sudu okrem toho môže nejaká veľká drzosť vyraziť dno – das schlägt dem Fass den Boden aus. A do sudovej tretice patrí ešte aj to, že ak okolo niečoho robíte príliš veľa kriku pre nič, otvárate sud – ein Fass auf machen.

    Posledná kvapka vody sa preslávila aj vo francúzštine, kde v spolupráci s nádobou ohlasuje koniec trpezlivosti. La goutte d’eau qui fait déborder le vase.

    Nuž a naši ostrovní priatelia by neboli sami sebou, keby nemali svoje vlastné ustálené spojenie. Nakladajú na ťavu toľko, až jej posledné stebielko slamy zlomí chrbát. The last straw that breaks the camel’s back.

  • Nula mínus

    Mám strýčka Príhodu. Alebo možno aj príhodu s malým p. Nech už je to akokoľvek, odkladám si preňho nejakú „železnú rezervu“. Strýčko Príhoda totiž chodí v najnevhodnejšom čase. Určite nie som sama, ktorá s ním má skúsenosti, len sa mi nepodarilo nájsť strýčka príhodu v žiadnom inom jazyku, okrem češtiny.

    Zobraziť celý článok

  • Dilema

    Murphyho zákon funguje, takže sa stáva, že zaujímavé ponuky, napríklad na tlmočenie, prídu na jeden dátum aspoň dve, niekedy aj tri. A keď už človek jednu potvrdí, príde druhá, zaujímavejšia, prípadne tretia, úplne najlepšia.Zobraziť celý článok